Papagaň a viniče
Ručne maľovaná olejová reprodukcia
Ručne maľovaný olej na plátne vo vašej zvolenej veľkosti a v ráme, vyrobený na mieru našimi umelcami. ( Prejsť na tlač
Prepnúť na obrázok)
P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8
Vyberte si z našich preddefinovaných rozmerov, ktoré zodpovedajú pôvodným pomeroḿ diela.
Môžete zadať vlastné rozmery tak, aby sa hodili do konkrétneho rámu alebo priestoru. Ak sa váš zvolený rozmer nezhoduje s pôvodnými proporciami obrazu, dielo buď orezáme, alebo ho doplníme ručne maľovanými prvkami. Pred začiatkom výroby vám zašleme digitálny náhľad na schválenie.
Upozorňujeme, že ukážka na obrazovke neodráža skutočné orezanie alebo doplnenie. Skutočnú finálnu kompozíciu zobrazuje iba digitálny náhľad.
Hoci sú k dispozícii vlastné rozmery, odporúčame vybrať rozmer z preddefinovaného zoznamu, aby sme zachovali pôvodné proporcie.
Po odoslaní objednávky vám tím AllPaintingsStore.com pošle e-mail s pokynmi a poskytne náhľad na návrh.
Celosvetová doprava () za 3 až 4 týždne namiesto štandardných 5 týždňov. (6 august). Bez kompromisov v kvalite.
Bezplatná expresná doprava po celom svete
Prémiové lnianske plátno
Kompletné poistenie prepravy
Záruka vrátenia colného poplatku
Záruka presného farebného zhodnutia
60-dňá politika vrátenia (iba pri defektoch)
100% záruka vrátenia peňazí
Výhodná množstevná zľava
Papagaň a viniče
Technika reprodukcie
Veľkosť reprodukcie
-
Celková cena za vybrané možnosti
$ 258
Popis diela
Utagawa Hiroshige: A Poetic Vision of Edo Japan
Utagawa Hiroshige (1797–1858) stands as an undisputed titan amongst *ukiyo-e* artists, a figure whose influence reverberates through the annals of Japanese art history and continues to inspire contemporary creatives. Born Andō Tokutarō in Tokyo during a period of remarkable stability under the Tokugawa shogunate—a time characterized by burgeoning commerce and cultural flourishing yet simultaneously shadowed by anxieties regarding Western encroachment—Hiroshige possessed an innate sensitivity to beauty that transcended mere visual representation. He wasn’t simply documenting landscapes; he was channeling them into expressions of profound emotion, capturing the ephemeral spirit of Edo Japan with unparalleled grace.- Subject Matter & Composition: Hiroshige's oeuvre is dominated by meticulously rendered depictions of Japanese scenery—primarily landscapes and urban vistas—particularly those associated with the Tokaido Road pilgrimage route between Kyoto and Edo. “Parrot and Grape Vines,” like many of his celebrated works, exemplifies this dedication to capturing atmospheric conditions and conveying a sense of tranquility. The central focus is undeniably a vibrant parrot perched upon a branch laden with plump grape vines, surrounded by other birds—a motif frequently employed by Hiroshige to symbolize longevity and prosperity.
- Style & Technique: Hiroshige’s artistic style is instantly recognizable for its subtle tonal gradations achieved through *bokashi*, a technique involving layering multiple shades of ink to create nuanced textures and luminous effects. This masterful manipulation of color contributes significantly to the artwork's immersive quality, transporting viewers into the heart of Edo Japan’s verdant landscapes. The artist skillfully utilizes perspective—though not entirely accurate by Western standards—to convey depth and spatial realism.
- Historical Context: Hiroshige’s artistic output coincided with a pivotal juncture in Japanese history – the gradual acceptance of Western influences, primarily through trade and diplomacy. While this era fostered economic growth, it also instigated anxieties about cultural preservation. Hiroshige's art served as a poignant counterpoint to these developments, reaffirming Japan’s connection to its traditions and celebrating the beauty inherent in its natural environment.
- Symbolism & Emotion: Beyond its aesthetic appeal, “Parrot and Grape Vines” carries symbolic weight. The parrot itself represents longevity and good fortune—a common motif in Japanese iconography—while the grape vines symbolize fertility and abundance. Hiroshige’s compositions evoke a feeling of serene contemplation, inviting viewers to appreciate the fleeting beauty of nature and contemplate themes of harmony and balance.
- Legacy & Influence: Hiroshige's influence extended far beyond Japan’s borders. His landscapes captivated Impressionist artists like Claude Monet and Vincent van Gogh who sought inspiration in his masterful use of color and tonal subtlety—a stylistic hallmark that would become synonymous with the movement itself. Today, reproductions of “Parrot and Grape Vines” continue to adorn interiors worldwide, testament to Hiroshige's enduring artistic vision.
Podobné diela
Biografia umelca
A Poetic Vision of Edo Japan: The Life and Art of Utagawa Hiroshige
Utagawa Hiroshige, narodený Andō Tokutarō v roku 1797 v pulzujúcom mestečku EDO (moderná Tokio), stojí ako stĺpec v svete *ukiyo-e*, alebo “obrazov svetla”. Hoci je pevne zakorennený v tradíciách japonského drevoruškovej tlače, Hiroshige presiahol jednoduché reprodukcie a obohatil svoje krajinky poetickým citom, ktorý rezonoval hlboko nielen v Japone, ale neskôr aj po celom svete. Jeho život prebiehal počas relatívne pokojnej a prosperznej éry pod Tokugawa šogunátom, no zároveň aj v období rastúceho sociálneho zmeny a nakoniec západného vplyvu – síl, ktoré by nakoniec prispievali k úpadku *ukiyo-e*, hoci zároveň posilňovali Hiroshigeho trvalé dedičstvo. Počiatok jeho života bol určený konvenčnejšou cestou v samurajskej rodine – jeho otec slúžil ako požer, no umelocínske túžby ho nasmerovali k stáže u Utagawy Toyohiro, majstra Utagawského školy. Bol to zásadný zvrat, ktorý ho odosielal preč od populárnych zobrazení kurátorie a hercov, ktoré uprednostňovali mnohí *ukiyo-e* umelci, k krajine, žánru, ktorý by nakoniec predefinoval.Od Žánrových Scén až po Evokujúce Krajinky
Hiroshigeho skorý prácu dodržiaval konvencie jeho školy, zobrazujúc portréty a scény z každodenného života. No jeho prijatie krajiny bolo to, čo ho skutočne odlišilo. Vplyvom naňho boli starší majstri ako Hokusai – čísovanie *Trigdesaťšesť pohľadov na Fujisanu*, ktoré už uchvátili publikum – Hiroshige vyvinul jedinečný štýl charakterizovaný atmosférickou perspektívou, jemnými farebnými paletami a hlbokou citlivosťou k meniacej sa sezóne. Nevidel krajiny len tak, ako sú, ale evokoval ich náladu, zachytával esenciu konkrétneho okamihu v čase. Séria *Päťdesiatštyri staníc Tokaido* (1833–1834), možno jeho najvýznamnejšie dielo, ilustruje tento prístup. Táto monumentálna práca dokumentovala cestu po ceste Tokaido, hlavnej ceste medzi EDO a Kjótom, nie ako priamočiarne cestopisné dielo, ale ako sériu evokujúcich vignette – náhle dažďové prehánky v Shono, vzdialený pohľad na Fujisanu z Kanaya, živú aktivitu v Odaware. Každá tlač je naplnená pocitom plynnosti a ticha krásy, pozýva divákov, aby zažili cestu spolu s cestovníkmi. Umelo si vytvoril *bokashi*, techniku využívajúcu viackrát tlačené bloky na vytváranie jemných zmeny farieb, čím pridáva hĺbku a atmosféru svojim kompozíciám.Majster Atmosféry a Techniky
Hiroshigeho technická zručnosť bola rovnako pozoruhodná ako jeho umelecké videnie. Nevidel krajiny len tak, ako sú, ale snažil sa zachytiť *pocit* miesta. Jeho použitie farieb, hoci často obmedzené v porovnaní s niektorými jeho súčasníkmi, bolo kľúčové na dosiahnutie tohto účelu. Často používal viackrát bloky pre jednu farbu, čo mu umožňovalo vytvárať nuansy a atmosférické efekty, ktoré boli ťažko napodobnené. Jemné odtiene modrej v jeho zobrazovaniach dažďa alebo hmliny, teplé tóny jesenných lístných pokrývok – to nebolo náhodné; boli to starostlivo premyslené prvky určené na evokáciu špecifických emócií a pocitov. Okrem *bokashi* bol Hiroshige zručný v používaní prázdneho priestoru – *ma*, japonského konceptu, ktorý umožňuje oblastiam tlače "dýchať" a zvyšuje celkový pocit pokoja. Jeho séria *Stovpäťdesiat známych pohľadov na EDO* (1856–1858) ďalej ukázala jeho mistrovstvo, ponúkla intímne pohľady do života a krajiny jeho obľúbeného mesta.Vplyv a Trvalé Dedičstvo
Hiroshigeho produkcia bola rozsiahla, čo je pravdepodobné spôsobené tým, že bol platený veľmi málo za sériu. Napriek tomu to nebralo Hiroshige odhodlanie, pretože sa v roku 1856 stal buddhistickým mnichom, aby dokončil svojá brilantná a trvalú *Stovpäťdesiat známych pohľadov na EDO*. Zomrel v roku 1858, o desať rokov predtým ako Monet, Van Gogh, Whistler a množstvo impresionistických umelcov začali byť nadšenými zbieračmi japonského umenia. Hiroshigeho trvalé dedičstvo sa tak stalo trvalým zdrojom inšpirácie pre západných umelcov. V neskorých 19. rokoch 20. storočia japonské tlače začali v Európe, čo vyvolalo fenomén známy ako *Japonizmus*. Umelci ako Édouard Manet, Claude Monet a Edgar Degas boli očarení odvážnymi kompozíciami, plochými perspektívami a nekonvenčnými farebnými schémami *ukiyo-e*, ktoré začali inkorporovať do svojich vlastných diel. Vincent van Gogh bol obzvlášť nadšený Hiroshigeho tlačami, vytvoril kópie niekoľkých z nich, vrátane "Flowering Plum Tree after Hiroshige", čo demonštrovalo jeho hlbokú úctu k umeleckému videniu japonského majstra.Významné diela
- Päťdesiatštyri stanice Tokaido: Najznámejšia séria Hiroshigeho, zobrazujúca cestu po ceste Tokaido.
- Stovpäťdesát známych pohľadov na EDO: Fascinujúci portrét života a krajiny v jeho obľúbenom meste.
- Vplyv Vincenta van Gogha na sériu Japonaiserie: vrátane "Flowering Plum Tree after Hiroshige", demonštrovaný Van Goghho hlbokou úctou k umeleckému videniu japonského majstra.
Utagawa Hiroshige
1797 - 1858 , Japonsko
Základné informácie
- Artistic Movement Or Style: *Ukiyo-e*
- Artists Or Movements Influenced By This Artist:
- Manet
- Monet
- Van Gogh
- Artists Who Influenced This Artist: ['Hokusai']
- Date Of Birth: 1797
- Date Of Death: 1858
- Full Name: Utagawa Hiroshige
- Nationality: Japonský
- Notable Artworks:
- 53 Staníc Tokaido
- Stove Jedna stať známých výhľadov z Edo
- Place Of Birth: Tokio, Japonsko




Možnosť skla je dostupná len pri rozmeroch pod 110 cm
