Jamstvo povrata novca u roku od 30 dana Besplatna dostava širom svijeta
448.429umjetnička djela 30.637umjetnici 4.753muzeji 32jezici
Valuta
Jezik
Atelje · Osnovano 2015. · Pariz, Francuska
AllPaintingsStore
allpaintingsstore.com
Moj račun Lista želja Vrtuljak
Pregledaj u stvarnoj veličiniPregledaj u stvarnoj veličini AR pregledAR pregled Prebacite se na ručno oslikano djelo Prebacite se na ručno oslikano djeloPrebacite na sliku Prebacite na sliku PošaljiPošalji
Detalji o umjetničkom djeluDetalji o umjetničkom djelu Dodaj u omiljene Dodaj u omiljene PreuzmiPreuzmi Slični predmetiSlični predmeti Rentgenska snimkaRentgenska snimka Automatska prezentacijaAutomatska prezentacija

Two Horses

Experience Xu Beihong's 'Two Horses,' a dynamic 1948 painting capturing serene horses beneath willow trees, showcasing the artist’s masterful blend of Eastern and Western art styles.

Istražite umjetnost Xu Beihonga (1895-1953), pionira kineskog slikarstva poznatog po dinamičnim prikazima konja i ptica. Otkrijte kako je spojio tradicionalne tehnike tinta s zapadnim stilovima, oblikujući modernu kinesku umjetnost.

Giclée / Umjetnički otisak

Giclée tisak muzejske kvalitete ili otisak na platnu uz brzu proizvodnju i fleksibilne opcije završne obrade. (Prebacite se na ručno oslikano djelo Prebacite se na ručno oslikano djeloPrebacite na sliku Prebacite na sliku)

P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8

Standard
custom
CM
INCH

Odaberite jednu od naših unaprijed definiranih veličina koje odgovaraju izvornim proporcijama umjetničkog djela.

širina
visina

Možete unijeti vlastite dimenzije kako biste umjetničko djelo prilagodili specifičnom okviru ili prostoru. Ako odabrana veličina ne odgovara proporcijama izvornog rada, izrezat ćemo dio slike ili je proširiti pomoću ogledalnog efekta ili jednobojne rubne površine. Digitalni prikaz (mockup) bit će vam poslan na odobrenje prije početka proizvodnje.
Imajte na umu da pregled na zaslonu ne odražava stvarno izrezivanje ili proširivanje. Samo će mockup točno prikazati konačnu kompoziciju.
Iako su dostupne prilagođene veličine, preporučujemo odabir dimenzije iz unaprijed definirane liste kako biste očuvali izvorne proporcije.

Dostava širom svijeta () u roku od 2 tjedna umjesto standardnih 4/5 tjedana. (1 Kolovoz)

why_choose_icon
Besplatna ekspresna dostava širom svijeta
why_choose_icon
Visokokvalitetno laneno platno
why_choose_icon
Potpuno osiguranje dostave
why_choose_icon
Jamstvo povrata carine i uvoznih poreza
why_choose_icon
Garancija vjernog podudaranja boja
why_choose_icon
Politika povrata u roku od 60 dana (samo u slučaju nedostataka)
why_choose_icon
Jamstvo povrata 100% novca
why_choose_icon
Popust na više proizvoda

Ukupna cijena

$ 64

reproduction

Two Horses

Giclée / Umjetnički otisak

Veličina reprodukcije

-

Ukupna cijena

$ 64

Osnovne informacije

  • Influences: Traditional Chinese
  • Movement: Modern Chinese
  • Medium: Ink & Wash
  • Year: 1948
  • Artist: Xu Beihong
  • Title: Two Horses
  • Notable elements: Dynamic horses

Kviz o umjetnosti

Svako pitanje ima samo jedan točan odgovor.

Pitanje 1:
What artistic movement is Xu Beihong’s ‘Two Horses’ primarily associated with?
Pitanje 2:
According to the description, in what year was ‘Two Horses’ created?
Pitanje 3:
The description mentions Xu Beihong traveled to which location during the creation of ‘Two Horses’?
Pitanje 4:
What is depicted in the image regarding the horses' posture?
Pitanje 5:
The description highlights Xu Beihong’s influence by stating he ‘bridged worlds’. What does this refer to?

Opis djela

Xu Beihong’s “Two Horses”: A Symphony of Movement and Tranquility

Xu Beihong's "Two Horses," painted in 1948, is more than just a depiction of equine figures; it’s a poignant meditation on balance, energy, and the quiet beauty of the natural world. Born Xu Shoukang in 1895 in Yixing, Jiangsu province, Beihong was a pivotal figure in bridging Eastern tradition with Western innovation, fundamentally reshaping Chinese art in the 20th century. His journey from humble beginnings – his father’s struggles as a struggling artist instilled within him a deep respect for craft and an ambition to elevate Chinese painting—led him through Europe, where he embraced modern techniques, ultimately returning to China to champion a new artistic language.

"Two Horses" exemplifies this synthesis. Painted during a period of relative calm amidst the turmoil of World War II, Beihong sought refuge in the serene landscapes of Santiniketan, India, a place that profoundly influenced his work. The painting captures two horses – one a striking black, the other a pristine white – standing together on a grassy field beneath a weeping willow tree. They are not depicted in dynamic action, but rather in a state of relaxed contemplation; their heads lowered as if drinking from a nearby stream, one lifting its front leg to scratch its flank. This deliberate stillness contrasts sharply with the vibrant energy typically associated with horses in art, creating an unexpected and deeply affecting tableau.

A Masterclass in Ink Wash Technique

Beihong’s masterful use of *hua tang* (ink wash painting) is central to the artwork's power. The technique relies on layering diluted ink – varying shades of black, grey, and brown – to build up tones and textures with remarkable subtlety. Notice how he employs loose, expressive brushstrokes to capture the texture of the horses’ coats, the swaying branches of the willow, and the undulating grass. The artist's control over the fluidity of the ink creates a sense of movement and atmosphere, suggesting not just the physical presence of the horses but also their inner state—a quietude born of connection and shared experience.

The composition itself is carefully considered. The placement of the horses – one slightly to the left, the other to the right – establishes a visual equilibrium, mirroring the harmony between the two animals. The willow tree, rendered with delicate washes of green and grey, provides a grounding element, anchoring the scene in the natural world. The background is deliberately muted, drawing attention to the central figures and emphasizing their connection to each other.

Symbolism and Historical Context

Beyond its aesthetic qualities, “Two Horses” carries significant symbolic weight. The choice of horses themselves—a traditional symbol of strength, nobility, and loyalty—suggests a deeper message about companionship and mutual respect. The setting in Santiniketan, a center for artistic and intellectual exchange founded by Rabindranath Tagore, further enriches the painting’s meaning. Beihong's time there was marked by a renewed appreciation for nature and a desire to create art that reflected the values of peace and harmony.

Interestingly, this particular scene—two horses beneath a willow tree—echoes ancient Chinese folklore and mythology, referencing the legend of the “Six Steeds of Zhao Mausoleum,” a set of magnificent warhorses immortalized in stone reliefs from the Tang dynasty. Beihong’s painting subtly alludes to this historical precedent while simultaneously forging its own unique interpretation. The inscription accompanying the work—a poem reflecting on the beauty of flowing water and the serenity of the Ganges River—underscores the artist's connection to his cultural heritage.

A Timeless Reflection

"Two Horses" is a testament to Xu Beihong’s artistic vision – a harmonious blend of Eastern tradition and Western innovation. It invites viewers to contemplate not only the beauty of the natural world but also the profound connections that bind us together. Its quiet elegance, masterful technique, and evocative symbolism make it a truly enduring work of art, capable of resonating with audiences across generations. Reproductions capture this essence beautifully, offering a window into a moment of tranquility and artistic brilliance.


Biografija umjetnika

Pionir koji spaja svjetove: Život i umjetnost Xu Beihonga

Xu Beihong, rođen kao Xu Shoukang 1895. godine u mirnom gradu Yixingu u provinciji Jiangsu, stoji kao monumentalna figura u kineskoj umjetnosti 20. stoljeća. Njegov život bio je uvjerljiva narrativa umjetničke evolucije, posvećena stvaranju novog puta za kinesko slikarstvo—puta koji je skladno spojio bogate tradicije njegove domovine s inovacijama zapadne umjetnosti. Od skromnih početaka prožetih klasičnim učenjem i tradicionalnim potezima četkicom pod mentorstvom svog oca, Xu Dazhanga, koji je i sam bio borbeni umjetnik, mladi Beihongov rani život obilježili su i umjetnički obećanje i ekonomske teškoće. Ovo formativno razdoblje u njemu nije usadilo samo tehničku vještinu, već i duboko uvažavanje kineske kulture te neustrašiv duh koji će definirati njegovu karijerom. Obiteljsko nomadsko postojanje, tijekom kojeg su slikali portrete i pejzaže kako bi preživjeli, izložilo ga je stvarnosti ruralne Kine i potaknulo rani ambiciju da uzdigne status umjetnosti i umjetnika. Ključni trenutak nastupio je kada je usvojio ime „Beihong“, što znači „tužna divlja guska“, što je možda odraz njegovih mladenačkih tjeskoba i težnji.

Europsko buđenje: Kovanje nove umjetničke vizije

Vođen žudnjom za znanjem i željom da modernizira kinesku umjetnost, Xu Beihong krenuo je na transformativno putovanje u Europu 1917. godine. Prvotno studirajući u Tokiju, ubrzo je osigurao traženu stipendiju za prestižnu École Nationale Supérieure des Beaux-Arts u Parizu. Ovo razdoblje pokazalo se presudnim u oblikovanju njegove umjetničke filozofije i tehnike. Uronjen u srce europske umjetnosti, marljivo je proučavao slikanje uljanim bojama i crtanje, ovladavajući zapadnim principima perspektive, kompozicije i realizma. Iako je prihvatio ove nove tehnike, Xu Beihong je ostao kritičan prema određenim modernističkim trendovima koji su tada prevladavali, preferirajući umjesto toga klasične tradicije koje je susretao. Tijekom boravka usvojio je francusko ime „Ju Péon“, što je svjedočilo o njegovoj uronjenosti u europsku kulturu. Međutim, nije tražio samo tehničku vještinu; težio je razumijevanju temeljnih principa zapadne umjetnosti i prilagođavanju istih kako bi revitalizirao kinesko slikarstvo—vizija koja je artikulirana u njegovim kasnijim spisima i podučavanju. Ovo razdoblje postavilo je temelje za njegov jedinstveni umjetnički stil, okarakteriziran moćnom sintezom istočnjačke estetike i zapadnih tehnika.

Ikonični motivi i umjetnički stil: Sinteza Istoka i Zapada

Nakon povratka u Kinu 1927. godine, Xu Beihong je započeo plodnu karijeru obilježenu revolucionarnim djelima koja su uhvatila duh nacije koja prolazi kroz duboke promjene. Brzo je postao poznat po svojim dinamičnim prikazima konja i ptica—motivima koji su nadrasli puke reprezentacije kako bi postali moćni simboli snage, slobode i nacionalnog ponosa. Njegovi konji, posebno, slave se zbog svoje mišićavosti, energije i izrazne moći, često prikazani kako galopiraju kroz prostrana prostranstva s osjećajem neukrotivog duha. Galloping Horse, možda njegovo najpoznatiutije djelo, savršeno to utjelovljuje—svjedočanstvo vitalnosti i otpornosti kineskog naroda. Osim ovih prepoznatljivih tema, Xu Beihong se izvrsno izrazio i u portretizmu i povijesnom slikarstvu, pokazujući svoje majstorstvo i u slikanju uljanim bojama i u tradicionalnoj tehnici akvarela tušem. Njegov stil obilježen je jedinstvenom mješavinom hrabrih poteza četkicom, preciznog ocrtavanja i majstorskog vladanja svjetlom i sjenom. Besprijekorno je integrirao zapadnu perspektivu i kompoziciju u fluidnost kineskog poteza četkicom, stvarajući vizualni jezik koji je bio istovremeno inovativan i duboko ukorijenjen u tradiciji. Foolish Old Man Who Removed the Mountains, inspirirano tradicionalnom kineskom basnom, primjeruje njegovu sposobnost da klasičnim temama podari modernu energiju i društvenu komentar.

Naslijeđe i utjecaj: Oblikovanje moderne kineske umjetničke edukacije

Utjecaj Xu Beihonga protezao se daleko izvan njegovih vlastitih umjetničkih stvarala; bio je i pionir umjetnički pedagog koji je duboko oblikovao razvoj moderne kineske umjetničke edukacije. Nakon povratka u Kinu, držao je nastavnička radna mjesta na nekoliko prestižnih sveučilišta, uključujući Nacionalno središnje sveučilište i Peking Univerzitet, gdje je neumorno zastupao reformu nastavnog plana. Zagovorio je uvođenje zapadnih tehnika skiciranja i slikanja uljanim bojama u tradicionalne kineske umjetničke programe, vjerujući da je ova integracija ključna za revitalizaciju kineskog umjetničkog izražavanja. Nakon osnivanja Narodne Republike Kine 1949. godine, postao je predsjednik Centralne akademije likovnih umjetnosti i predsjednik Kineskog udruženja umjetnika, dodatno učvrstivši svoj utjecaj na umjetnički krajolik nacije. Obučavao je generacije umjetnika koji su kasnije postali vodeće figure u kineskoj umjetnosti, noseći naprijed njegovu viziju moderne, ali kulturno utemeljene estetike. Xu Beihongovo naglašavanje umjetničkog koncepta, važnosti životnog iskustva i integracija istočnjačkih i zapadnih tradicija ostavilo je neizbrisiv trag u povijesti kineske umjetnosti, učvršćujući njegovo naslijeđe kao jedne od njezinih najutjecajnijih figura. Njegovo djelo nastavlja inspirirati umjetnike i očaravati publiku širom svijeta, služeći kao moćan podsjetnik na trajnu moć umjetnosti da povezuje kulture i prevazilazi granice.
Xu Beihong

Xu Beihong

1895 - 1953 , Kina

Osnovne informacije

  • Artistic Movement Or Style: Modern kinesko slikarstvo
  • Artists Or Movements Influenced By This Artist: ['Moderni kineski umjetnici']
  • Date Of Birth: 19. srpnja 1895.
  • Date Of Death: 26. rujna 1953.
  • Full Name: Xu Beihong
  • Nationality: Kineski
  • Notable Artworks:
    • Galloping Horse
    • Foolish Old Man...
    • Mother and Daughter
    • Portrait of Xu
    • HORSE
  • Place Of Birth: Yixing, Kina
Istražite umjetnička djela organizirana prema temama, stilovima i karakteristikama.